诗歌翻译大赛二(英文翻译成中文)

来源:互联网
更新时间:2016/12/13 7:30:51
责任编辑:鲁晓倩
字体:

这是我紧接着翻译的参加深圳大学诗歌翻译大赛的第二篇诗歌!这篇是得到指导老师赏识的翻译,老师没做任何改动,说明我还是译得不错的!希望大家喜欢!对英语有兴趣的人欢迎和我交流,我的QQ是627552886!

深圳大学金融系大二级 赖小琪

auto da fé

异教徒之审判

some nights

静夜

the city burns its costume

城市涅盘它的衣裳

an offering to any spirit

为每一个灵魂祭奠

the caps tilt like flares

帽沿火苗般地低斜

but the captions are lost

标题却静静地遗失

everything goes by this whim

一切源自于一时的兴起

Guia’s light wobbles

松山的灯光在摇曳

for symbolic action

那象征性的举动

dwarfed by the Zhuhai sky

在珠海的苍穹下显得如此的渺小转帖于 Xue163.com_诗歌散文

www.xue163.com true /2/23255.html report 681 诗歌翻译大赛二(英文翻译成中文),这是我紧接着翻译的参加深圳大学诗歌翻译大赛的第二篇诗歌!这篇是得到指导老师赏识的翻译,老师没做任何改动,说明我还是译得不错的!希望大家喜欢!对英语有兴趣的人欢迎和我交流,我的QQ是627552886!深圳大学金融系大二级赖小琪autodafé异教徒之...
最近关注
首页推荐
热门图片
最新添加资讯
24小时热门资讯
精彩资讯
精彩推荐
热点推荐
真视界
精彩图片
社区精粹
关于本站 | 广告服务 | 手机版 | 商务合作 | 免责申明 | 招聘信息 | 联系我们
Copyright © 2004-2016 Xue163.com All Rights Reserved. 学网 版权所有
京ICP备10044368号-1 京公网安备11010802011102号
荐闻 | 学网头条知识问答 | 装修 | 作业 | 荐闻 | 学网头条精彩微信 | 新闻中心 | 软件教室 | 设计大全 | 网络相关 | 英语学习 | 开发编程 | 考试中心 | 参考范文 | 管理文库 | 营销中心 | 站长之家 | IT信息中心 | 商学院 | 数码大全 | 硬件DIY | 企业服务 | 网吧在线 | 问吧 | 百科 | 硬件知识 | 本网视点 | 文库 | 手机 | 平板 | 汽车 | 游戏 | 家电 | 精彩摄影 | 时尚科技 | 现代家居 | IT女人 | 经验 | 每日新闻 | 健康养生 | 图书馆 | 猎奇 | 精彩看点 | 图库 | 新闻中心 | 软件教室 | 设计大全 | 网络相关 | 英语学习 | 开发编程 | 考试中心 | 参考范文 | 管理文库 | 营销中心 | 站长之家 | IT信息中心 | 商学院 | 数码大全 | 硬件DIY | 企业服务 | 网吧在线 | 问吧 | 百科 | 硬件知识 | 本网视点 | 文库 | 手机 | 平板 | 汽车 | 游戏 | 家电 | 精彩摄影 | 时尚科技 | 现代家居 | IT女人 | 经验 | 每日新闻 | 健康养生 | 图书馆 | 精彩微信 | 猎奇 | 精彩看点 | 图库编程 方案 信息windows方案windows answer文档机构教育文档问答中心IT编程数码信息解决方案信息中心IT科技